glisten / listen

Dutch translation: fluisteren/luisteren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:glisten / listen
Dutch translation:fluisteren/luisteren
Entered by: FullCircle (X)

12:05 Apr 6, 2005
English to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: glisten / listen
Ik moet het volgende gedichtje vertalen en kan geen mooie NL versie bedenkgen voor glisten / listen. Het luisteren moet gehandhaafd blijven, omdat het stuk staat in een hoofdstuk over luisteren.

His thoughts were slow
His words were few
And never made to glisten
But he was a joy
Wherever he went
You should have heard him listen

Mijn eigen idee was:
En voorbestemd om te fluisteren
...
Had je hem moeten horen luisteren

Alvast bedankt voor ideeen
FullCircle (X)
Netherlands
Local time: 19:59
fluisteren/luisteren
Explanation:
Met alternatieven komen aandraven lijkt me hier eigenlijk niet nodig.
Als we onder de 'luisteraars' moeten blijven dan vind ik je vertaling goed, zonder meer.
Ik veronderstel ook niet dat dit in een dichtbundel 'an sich' komt?
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 19:59
Grading comment
Na lang wikken en wegen toch voor deze gekozen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fluisteren/luisteren
Evert DELOOF-SYS
3 +2ietsje vrijer
Gerard de Noord
3 +1meer letterlijk
Henk Peelen
3opluisteren/luisteren
seaMount


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fluisteren/luisteren


Explanation:
Met alternatieven komen aandraven lijkt me hier eigenlijk niet nodig.
Als we onder de 'luisteraars' moeten blijven dan vind ik je vertaling goed, zonder meer.
Ik veronderstel ook niet dat dit in een dichtbundel 'an sich' komt?

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Na lang wikken en wegen toch voor deze gekozen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
meer letterlijk


Explanation:
Hij dacht langzaam
en spraak spaarzaam
Iets scheen zijn ster-zijn te verduisteren
Maar hij was een schat
ongeacht zijn weg of pad
Je had hem eens moeten horen luisteren!

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ietsje vrijer


Explanation:
...

Hij dacht niet snel
Sprak afgepast
In woorden zonder luister

Maar hij bracht vreugde
Waar hij was
Hij luisterde gekluisterd

...

Hij dacht niet snel
Sprak slechts gering
In woorden zonder luister

Maar hij bracht vreugde
Waar hij ging
Hij luisterde gekluisterd


Gerard de Noord
France
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen: maar: er staat nergens wat voor vrijer het is. Voor vrijen hoef je niet vlug te denken en veel te praten.
3 hrs
  -> Diep menselijk inzicht, Henk, hoewel ik veel praten eerder afraad dan snel denken.

agree  Fred ten Berge
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
opluisteren/luisteren


Explanation:
....
(en) nooit bedoeld om op te luisteren
....
.... luisteren

:-)


seaMount
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search