GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:17 Aug 1, 2006 |
English to Dutch translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / resorts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anneke Panel (X) Netherlands Local time: 12:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | timeshare vakantieoorden |
| ||
2 | time share resort |
| ||
2 | vakantieparken... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
time share resort Explanation: Wordt dit ermee bedoeld? Weet niet onmiddellijk een Nederlandstalig equivalent, maar misschien ben je hiermee geholpen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vakantieparken... Explanation: Ik denk dat je het moet omschrijven, bijvoorbeeld: vakantieparken met koopwoningen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
timeshare vakantieoorden Explanation: Steven heeft gelijk, maar het is in het Nederlands 1 woord en 'resort' kan je makkelijk vertalen. Op de site www.hiltongrandvacations.com staat ook het volgende: Vacation ownership, or timeshare as it is often referred to. Dus het is gewoon een nieuwe term. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|