Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
headspace vacuum attachments
German translation:
Luftraum-Evakuierungsaufsatz
English term
headspace vacuum attachments
Thanks!
4 +1 | Luftraum-Evakuierungsaufsatz | Hans-Henning Judek |
4 +1 | Sentence option: | brute (X) |
4 | Vakuum-Headspace-Aufsätze | Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor |
PRO (1): Steffen Walter
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Luftraum-Evakuierungsaufsatz
It is sucked out by a vacuum attachment, to ensure the quality of the produce.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-15 07:14:48 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Luftraum\" is the technical term for the air space above the fluid, though it sounds a bit funny, because it is also used for the general air space where airplanes fly.
Some more references:
http://www.neocork.com/technical.html
\"Schwund\"
Sinken des Flüssigkeitsspiegels bei längerer Lagerung im Fass oder in der Flasche. Wenn der *Luftraum in der Flasche* mehr als zwei Finger hoch ist, müssen wertvolle Weine, die noch länger gelagert werden sollen, mit dem gleichen Wein aufgefüllt und neu verkorkt werden. (from: http://www.defusco.ch/lexikon_s.html)
Vakuum-Headspace-Aufsätze
Headspace = Verbindung zwischen flüssigem und gasförmigem Stoff.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-15 09:54:36 (GMT)
--------------------------------------------------
es geht sicher darum, ein Gemisch aus Flüssgkeit (Wein, Sekt) und Gas (gelöste Kohlensäure) per Unterdruck (unter Erzeugung eines Vakkuums) in einer Flasche zu verkorken
Something went wrong...