KudoZ home » English to Italian » Architecture

life-conditioning

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:00 Jul 10, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Architecture
English term or phrase: life-conditioning
In una scheda del catalogo della Biennale Architettura di Venezia, nell'ambito della descrizione di un'installazione si legge:

These are integrated mechanical ***life-conditioning*** pieces of equipment, 'standard-of-living packages' that enable well-tempered environments.

In generale l'installazione ha a che fare con gli impianti domestici, che secondo alcuni potrebbero essere indipendenti dalla struttura architettonica della casa. In rete ho trovato solo il termine inglese anche nei testi italiani: chi mi suggerisce una traduzione plausibile?
grazie!
f
_floriana_
Italy
Local time: 02:47
Advertisement


Summary of answers provided
4(apparati/impianti) che ti cambiano la vitaLaura Nedea
3 +1ventilazione naturale
Cristina intern
3apparati indispensabili una volta provati/sperimentati
Gianni Pastore


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
apparati indispensabili una volta provati/sperimentati


Explanation:
mmmm... questa è davvero tosta. Si potrebbe magari sottintendere che questi apparati meccanici integrati sono talmente utili che, una volta provati, non se ne può più fare a meno. Un po' come chiedere oggi di fare a meno dei climatizzatori quando si scoppia di caldo (eresia, eresia).

Gianni Pastore
Italy
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ventilazione naturale


Explanation:
Letteralmente: "ventilazione vivente"

"***Ventilazione naturale e meccanica*** . 10.3.Calcolo del volume d’aria di ...... quali la **Biennale di Venezia**, la Triennale di Milano e la Quadriennale di Roma. ...
www.poliba.it/Didattica/insegnamenti/CL ingegneria edile.do... - Ähnliche Seiten

[PDF] CURRICULUM DELLE ATTIVITA' DIDATTICA E SCIENTIFICA DEL Prof. Paolo ...
fino a Dicembre 1981, presta servizio come titolare di Assegno Biennale di ...... ***Ventilazione naturale***. A partire dal 1989 e fino al 1993, in qualità di ..."
193.205.131.224/professori/Curriculum.pdf

"Pagina 22 – Grattacieli: 13 Opinioni In Germania, la definizione ...
...che presentate quest’anno a Venezia alla. Biennale di Architettura e due progetti: il co- ..... la ***ventilazione naturale*** degli uffici) ha una for-..."
www.detail.de/Db/DbFiles/hefte/134/ital.pdf - Ähnliche Seiten

[PDF] EDILIZIA DINTORNI
"...ratorii statici e dei dispositivi di uscita in copertura utilizzati per la ***ventilazione naturale*** e per la ventilazione meccanica. UNI EN ISO 15927-5:2005 ..."
progettare.pianotelematico.re.it/pls/portal/url/ITEM/F4C947A746C028F3E03010AC34001407



Cristina intern
Austria
Local time: 02:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Perilli
6 hrs
  -> Thansk Lucia
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(apparati/impianti) che ti cambiano la vita


Language variant: installazioni che ti cambiano la vita

Explanation:

Una variante di traduzione:
"Questi sono impianti meccanici che ti cambiano la vita/che possono cambiare la vita, elementi di qualita' che definiscono gli ambienti [...]."

In pratica, si tratta di una corrente in architettura che vuole cambiare la prospettiva dell'architettura distaccata dalla tecnologia/manutenzione, riunendo estetica e funzionalita' per il benessere di chi ci vive.
"the nod to 'Well-Tempered Environment' is no more than that, drawing solely from the idea that services are architecture as much as materials."

Nel link sotto trovi un'esempio di come questo comfort completo viene definito, con alcuni esempi.

Credo che con una traduzione simile possiamo mantenere l'idea della loro influenza sulla (qualita' della) vita.

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2008-07-10 17:06:09 GMT)
--------------------------------------------------

scusate alcuni errori.. troppa fretta :-D ("un esempio", "lightning".. )

Example sentence(s):
  • his book Architecture of the Well-Tempered Environment, from which the title of this talk is taken. Summarising wildly, Banham's view was that the service layer in the home was the newly important layer - in his day, electricity, plumbing.. lightining[..]

    Reference: http://www.amazon.com/gp/reader/0226036987/ref=sib_fs_top/10...
    Reference: http://eng.archinform.net/quellen/90138.htm
Laura Nedea
Romania
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search