Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Italian local production systems
Italian translation:
sistemi italiani di produzione locale
Jun 6, 2001 13:39
23 yrs ago
English term
local systems
English to Italian
Bus/Financial
Italian local production systems
sistemi italiani di produzione locale ?
oppure sistemi di produzione locale italiani? (o in Italia?)
CHE DUBBIO!!!
Thanks!
sistemi italiani di produzione locale ?
oppure sistemi di produzione locale italiani? (o in Italia?)
CHE DUBBIO!!!
Thanks!
Proposed translations
(Italian)
0 | sistemi italiani di produzione locale | Francesco D'Alessandro |
0 | sistemi di produzione utilizzati in Italia | Angela Arnone |
0 | forse non ho espresso bene la mia idea! | Angela Arnone |
Proposed translations
37 mins
Selected
sistemi italiani di produzione locale
dovendo scegliere fra le tue 2 alternative, mi piace di piu' la prima
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for your help!
:)"
9 mins
sistemi di produzione utilizzati in Italia
O! Così tagliamo la testa al toro!!!
Angela
Angela
10 hrs
forse non ho espresso bene la mia idea!
Volendo esprimere il concetto dell'inglese e non tradurlo per forza alla lettera (e noi traduttori abbiamo anche questo strumento a disposizione) direi di evitare di rendere l'inglese già ridondante con un italiano altrettanto ridondante che non aggiunge nulla al contenuto.
Voglio dire - cosa vogliono intendere con "local"? Che è specifico all'Italia? O forse vogliono dire qualcosa altro?
Io capisco il primo - cioè sistemi di produzione specifici all'Italia, rispetto a quelli della Francia o che so io.
Qui magari un po' di contesto in più poteva darci una mano.
Spero di aver dato uno spunto per riflessione. Non è una critica.
Angela
Voglio dire - cosa vogliono intendere con "local"? Che è specifico all'Italia? O forse vogliono dire qualcosa altro?
Io capisco il primo - cioè sistemi di produzione specifici all'Italia, rispetto a quelli della Francia o che so io.
Qui magari un po' di contesto in più poteva darci una mano.
Spero di aver dato uno spunto per riflessione. Non è una critica.
Angela
Something went wrong...