Jan 19, 2002 22:36
22 yrs ago
1 viewer *
English term
You ain’t see nothing yet, bitch!
English to Polish
Art/Literary
You ain’t see nothing yet, bitch!
Proposed translations
(Polish)
5 | To jeszcze jest nic zdziro! OR Jeszcze zobaczysz cholero! | ponar |
4 +1 | To dopiero sie zaczyna, ty suko | Lota |
4 +1 | Jeszcześ niczego nie widziała, suko! | leff |
Proposed translations
7 hrs
Selected
To jeszcze jest nic zdziro! OR Jeszcze zobaczysz cholero!
To jeszcze jest nic zdziro! (To jest jeszcze nic jedzo!)
OR
Jeszcze zobaczysz cholero!
bitch (slang) - jedza, cholera, chamka, dziwka, pinda, szmata, sciera, franca, hetera, osa, suka, zdzira, zyla.
OR
Jeszcze zobaczysz cholero!
bitch (slang) - jedza, cholera, chamka, dziwka, pinda, szmata, sciera, franca, hetera, osa, suka, zdzira, zyla.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
+1
3 mins
To dopiero sie zaczyna, ty suko
instead of ty suko, some other expletive can be used.
+1
10 mins
Something went wrong...