Mar 29, 2007 10:20
17 yrs ago
English term

agreed to as a consequence of accepting and using this doucument

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
RAND hereby grants permission to use the „National Eye Institute Questionnaire, in accordance with the following conditions which shall be assumed by all to have agreed to as a consequence of accepting and using this doucument.

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

которые должны считаться принятыми всеми, кто

принял данные документ и его использует.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-03-29 10:27:39 GMT)
--------------------------------------------------

данный документ
Peer comment(s):

agree Natalya Zelikova
3 mins
спасибо!
agree Roman Bulkiewicz : без должны: "которые считаются принятыми..."
10 hrs
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем!"
8 mins

...

в соответствии с нижеуказанными/следующими условиями, которые должны считаться/рассматриваться всеми, как принятые в результате принятия и использования данного документа.
Something went wrong...
15 mins

см. ниже

..., в соотвествии с нижеперечисленными условиями, которые должны быть признаны всеми, кто соглашается принять и использовать данный документ
Something went wrong...
+1
4 hrs

согласованные в результате принятия и применения настоящего документа

... которые должны приниматься всеми как согласованные в результате принятия и применения настоящего документа.
Peer comment(s):

agree Edgar Hermann
19 hrs
Something went wrong...
1 day 1 hr

Принимая и используя настоящий документ, вы тем самым принимаете эти условия.

(Как вариант)
Разбить на два предложения.
"RAND ... предоставляет лицензию... в соответствии с изложенными ниже условиями." (а потом то, что выше)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search