Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
+dP/dtmax
Spanish translation:
máxima velocidad de ascenso de la presión (+dp/dtmax)
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Feb 6, 2009 11:30
15 yrs ago
3 viewers *
English term
+dP/dtmax
English to Spanish
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
nutrición
Changes of +dP/dtmax during ischemia and
reperfusion of hearts treated with Ip extract in absence
(upper panel) and in presence of chelerythrine (PKC
inhibitor) and L-NAME (NOS inhibitor).
reperfusion of hearts treated with Ip extract in absence
(upper panel) and in presence of chelerythrine (PKC
inhibitor) and L-NAME (NOS inhibitor).
Change log
Feb 11, 2009 10:00: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
máxima velocidad de ascenso y descenso de la presión (+dp/dtmax)
Suerte
LILACS - Resultado página 1Se midieron la presión diastólica final (rigidez diastólica), la PP y la máxima velocidad de ascenso y de descenso de la presión (+dP/dt máx y -dP/dt máx), ...
bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisScript=iah/iah.xis&src=google&base=LILACS&lang... - 33k - En caché - Páginas similares
de J Marini - 1999
LILACS - Resultado página 1Se midieron la presión diastólica final (rigidez diastólica), la PP y la máxima velocidad de ascenso y de descenso de la presión (+dP/dt máx y -dP/dt máx), ...
bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisScript=iah/iah.xis&src=google&base=LILACS&lang... - 33k - En caché - Páginas similares
de J Marini - 1999
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Smartrans! y gracias por desearme suerte! Que Dios te bendiga. ;)"
11 mins
máxima velocidad instantanea de ascenso de la presión
Un par de enlaces:
http://www.revespcardiol.org/cgi-bin/wdbcgi.exe/cardio/cardi...
http://www.revespcardiol.org/cgi-bin/wdbcgi.exe/cardio/cardi...
http://www.revespcardiol.org/cgi-bin/wdbcgi.exe/cardio/cardi...
http://www.revespcardiol.org/cgi-bin/wdbcgi.exe/cardio/cardi...
Note from asker:
Gracias por los enlaces, Miguel. |
Bien, gracias por recordarme! :) |
Discussion