KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

shaft

Spanish translation: diáfisis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shaft
Spanish translation:diáfisis
Entered by: cisternas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:49 Jun 17, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical (general)
English term or phrase: shaft
Diagnosis:
Multiple trauma including left femur spiral distal shaft and supracondylar fracture... (fractura supracondilar y de la diáfisis distal espiral del fémur izquierdo?)
Christian Arista
Local time: 07:49
diáfisis
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-06-17 14:14:54 GMT)
--------------------------------------------------

fractura en espiral de la diáfisis distal del fémur izquierdo
Selected response from:

cisternas
Local time: 09:49
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7fractura en espiral de la diáfisis distal femoral izquierda / del fémur izquierdo
Marocas
5 +2diáfisis
cisternas


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
diáfisis


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-06-17 14:14:54 GMT)
--------------------------------------------------

fractura en espiral de la diáfisis distal del fémur izquierdo

cisternas
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
4 hrs
  -> gracias gaby32

agree  Claudia Luque Bedregal
10 hrs
  -> gracias clb
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
fractura en espiral de la diáfisis distal femoral izquierda / del fémur izquierdo


Explanation:
Una idea. No encuentro referencias con todas las palabras juntas. Lo que sí es seguro es que en español, la mayoría de las veces no queda bien poner tantos adjetivos juntos como se usan en inglés


hipercaptación en los 2/3 superiores de la tibia izquierda, tercio superior de tibia derecha y sector medio e inferior de **diáfisis femoral izquierda**. ...
www.infecto.edu.uy/casos/caso9/sificaso.html

... fractura abierta del cuello femoraly de la **diáfisis femoral izquierda**; así como fracturas de las ramas ileo e esquiopúbicas derechas. ...
www.encolombia.com/ortopedia2288osteomielitis.htm

Hay varios ejemplos en google en los que aparece **femoral distal y distal femoral**
Osteotomía **femoral distal** en una joven con raquitismo renal ... Se decide por la osteotomía correctora de la rodilla izquierda atentos al cuadro depresivo ...
www.ama-med.org.ar/publicaciones_revistas3.asp?id=51 - 33k

en la mitad inferior de la diáfisis femoral y posee un valor medio de 4,2º. ... del valor del ángulo **distal femoral** se asocian a fracturas metafisarias ...
www.tdx.cesca.es/TESIS_UAB/ AVAILABLE/TDX-1125103-162514/tsp3de3.pdf

**Diáfisis distal** del cúbito. Según el análisis de la radiografía de mano de ...Fusión visible de la diáfisis y epífisis de la falange distal del dedo medio. ...
www.bvs.sld.cu/revistas/ord/vol13_2_98/ord09298.htm - 51k

-Fibrosarcoma de baja malignidad a nivel de **diáfisis distal de fémur**. -Condrosarcoma
yuxtacortical a nivel de diáfisis proximal de fémur. ...
www.encolombia.com/ortopedia7293cirugia2.htm

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-06-17 14:23:28 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque no lo estas preguntando, te hago la siguiente acotación:

Lo correcto es **fractura supracondilea/supracondílea** y no supracondilar. Diccionario de dudas en medicina, Fermando Navarro.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-06-17 14:24:09 GMT)
--------------------------------------------------

\"Estás\" con acento (sorry!)

Marocas
Venezuela
Local time: 08:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 960

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cisternas
3 mins
  -> Gracias, cisternas :-)

agree  Marc Figueras
15 mins
  -> Gracias, Marc

agree  Hebe Martorella
46 mins
  -> Gracias, Hebe :-))

agree  Gisel Moya Knautz
3 hrs
  -> Gracias, gisel29

agree  Hugo Silva: Saludos, Marocas...:.-)
3 hrs
  -> Muchas gracias, Hugo :-))

agree  Gabriela Rodriguez
4 hrs
  -> Gracias otra vez, gaby32

agree  Claudia Luque Bedregal
10 hrs
  -> gracias, clb
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search