Oct 9, 2001 08:39
22 yrs ago
14 viewers *
English term
workhorse model
Non-PRO
English to Spanish
Tech/Engineering
In computer technology, a model of new computer developed and put to use in real-world applications for around a year, in order to work out the kinks.
I used to remember the word I am looking for; sounds like "herradura" or "permadura" or something similar.
Thank you for any help!
I used to remember the word I am looking for; sounds like "herradura" or "permadura" or something similar.
Thank you for any help!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | modelo mula de carga | Jackie_A (X) |
4 | herramienta de administración del sistema | mariona |
4 | "prototipo de trabajo" | MoDiaz |
Proposed translations
+1
33 mins
modelo mula de carga
Normalmente: workhorse = burro de carga, pero mula suena mejor y preserva la metáfora.
Claro que también se podría decir: "Modelo prototipo para pruebas en el ambiente de trabajo"
Saludos...
Claro que también se podría decir: "Modelo prototipo para pruebas en el ambiente de trabajo"
Saludos...
40 mins
herramienta de administración del sistema
Ít´s probably de word you are looking for as it´s just basically a new computer use to test new software etc. That is how it is translated in press reports about new computers etc
1 day 6 hrs
"prototipo de trabajo"
workhorse= trabajo, pruebas (testing)
model = prototipo (test model)
Regards
Modiaz
model = prototipo (test model)
Regards
Modiaz
Something went wrong...