Sep 17, 2007 11:42
17 yrs ago
6 viewers *
French term

autorité parentale

French to German Law/Patents Law (general)
"L'évolution la plus significative est sans aucun doute celle apportée par la loi du 24 mars 2002 portant réforme de l'autorité parentale."

Elterliches Sorgerecht? Aber das ist ja "droit de garde" oder? - es gibt auch den Begriff der "Elterlichen Gewalt", aber das hört sich irgendiwe nach Kindesmisshandlung an und nicht nach Erziehungsgewalt...
Proposed translations (German)
5 Sorgerecht, elterliche Sorge
Change log

Sep 17, 2007 12:04: Steffen Walter changed "Field" from "Social Sciences" to "Law/Patents"

Discussion

Christiane Boehm (X) (asker) Sep 17, 2007:
Sorry Bin noch neu hier und kenne die features noch nicht so gut - das nächste Mal sehe ich erst nach...
Steffen Walter Sep 17, 2007:
Noch ein Hinweis: Vor dem Stellen von Fragen ist eine Suche im KudoZ-Glossar - http://ksearch.proz.com/search - stets empfehlenswert, wie das von Andrea genannte Beispiel zeigt.
Andrea Erdmann Sep 17, 2007:
hatten wir vor kurzem: http://www.proz.com/kudoz/1846552 > elterliche Sorge

Proposed translations

17 hrs
Selected

Sorgerecht, elterliche Sorge

Der Begriff hat sich im Laufe der Zeit geändert (vgl. Beispiel)
Example sentence:

Was heute mit dem Begriff der Elterlichen Sorge oder Sorgerecht bezeichnet wird, wurde bis ... als Elterliche Gewalt bezeichnet.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, sehr aufschlussreich."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search