Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zu Buche stehen mit
English translation:
to be valued at
Added to glossary by
Steffen Walter
May 2, 2008 16:23
16 yrs ago
German term
zu Buche stehen
German to English
Bus/Financial
Computers: Software
KONTEXT: Man kann erkennen, dass bei den Hostsystemen ein Kostenblock von $ 2674,28 zu Buche steht, die man hätte einnehmen müssen, wenn das eine reale Abrechnung wäre.
I'm not entirely sure how to translate "(ein Kostenblock von) zu Buche steht". The client terminology indicates that Kostenblock is translated as 'cost pool'.
Can I translate it as "...systems have a cost pool valued at $2674.28..."?
I'm not entirely sure how to translate "(ein Kostenblock von) zu Buche steht". The client terminology indicates that Kostenblock is translated as 'cost pool'.
Can I translate it as "...systems have a cost pool valued at $2674.28..."?
Proposed translations
(English)
4 | with a value of | Ingrid Moore |
Change log
May 5, 2008 09:32: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/112841">macrettoc's</a> old entry - "zu Buche stehen"" to ""with a value of""
May 5, 2008 09:32: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial"
Proposed translations
1 hr
Selected
with a value of
You can see that the host systems have a cost pool with a value of $2674.28 that would have to be received if this were a real invoice.
Example sentence:
zu Buche stehen mit = to be valued at
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, Ingrid."
Something went wrong...