GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:46 Mar 20, 2007 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuela Junghans Germany Local time: 17:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | design point |
| ||
4 | rated values |
|
design point Explanation: that´s how "Auslegungspunkt" is usually translated. Also confirmed by Eurodicautom. |
| |
Grading comment
| ||