Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schwiegertiger
English translation:
mother-in-law from hell
German term
Schwiegertiger
'Besonders laut wurde es, als Clinton Anfang Januar die Urwahl in Iowa verlor. Penns Positionierung der Bewerberin als weiblicher Taschenrechner habe Clintons Negativwerte in die Höhe getrieben. Penns Gegner zitierten Wählerinnen, die Hillary als „Schwiegertiger“ empfunden hatten, als Machtfrau, die berechnend wirke. Es wurde aber damals nur Clintons Vertraute Patti Solis Doyle entlassen.'
4 | mother-in-law from hell | GeorginaW (X) |
4 +2 | battleaxe | Darin Fitzpatrick |
4 +1 | monster in law | Stefanie Reinhold |
4 | crouching tiger | MrsHoward |
2 +1 | monster | Hilary Davies Shelby |
Apr 7, 2008 18:43: Kim Metzger changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Apr 9, 2008 16:13: GeorginaW (X) Created KOG entry
Proposed translations
mother-in-law from hell
A broken down War Horse,The Mother in-law from Hell,A Wet behind the ears surrealist
You know, for a lot of reasons, I really like this answer. Not ready to close this question yet, but thank you! |
monster in law
agree |
Hilary Davies Shelby
: exactly! Along the same lines, I've also heard the term "stepmonster" used for "stepmother". I wish I'd known the term "Schwiegertiger" when I had to deal with my German ex's mother! ;-)//Re Kim's comment - I did wonder about that too.
2 mins
|
neutral |
Kim Metzger
: I think this is a fine translation of Schwiegertiger - or even mother-in-law from hell, but did women voters use those terms in the poll mentioned?
20 mins
|
neutral |
Nicholas Krivenko
: This is lovely translation using the title of a recent comedy movie, but I would be slow to use it in this context.
1 hr
|
agree |
Erika Berrai-Flynn
: Genau und treffend.
3 hrs
|
disagree |
MrsHoward
: great translation, but inappropriate for this context, only if one is related to the person could one refer to "monster-in-law"
9 hrs
|
monster
"Hillary Clinton's a monster': Obama aide blurts out attack in Scotsman interview"
http://thescotsman.scotsman.com/latestnews/Inside-US-poll-ba...
There are also quite a lot of Google results for "manipulative Machiavellian monster" - that seems to be another journalist's view.
agree |
Nicholas Krivenko
: I agree with "manipulative Machiavellian monster", but not with a simple "monster". There are indeed no references to any type of animal, in-law or otherwise, in connection with Mrs Clinton.
35 mins
|
Hiya - the 'monster' comment was made by an Obama aide and resulted in her resignation - was quite well-publicised. If this isn't the incident to which the Asker's text is referring, then 'monster' is probably wrong in this context. Still looking...
|
battleaxe
"a usually older woman who is sharp-tongued, domineering, or combative"
It's not specific to in-laws, and it probably is not a quotation from an actual voter, but it hits the meaning.
agree |
Kim Metzger
: Some adjectives that have come up in polls: coldly ambitious, ego-driven, coldly calculating, coldly duplicitous
17 mins
|
agree |
hazmatgerman (X)
: If a translation is required despite source being a translation in the first place, this fits nicely.
14 hrs
|
crouching tiger
the "crouching tiger" awaits an opportunity to attack
http://www.sensesofcinema.com/contents/00/11/crouching.html
http://www.answersingenesis.org/creation/v23/i4/tigerdinosaur.asp
Discussion
Powers, one political insider working for the competition, doesn't seem to be the referent.