Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
A tale data viene invece
English translation:
On that date.....will be updated
Added to glossary by
FR Traductrice
Aug 5, 2006 11:19
18 yrs ago
3 viewers *
Italian term
A tale data viene invece
Italian to English
Bus/Financial
Accounting
capital shareholding
What will be the best way to say the first part of the entence in EN.
The context is: >.
Thank you in advance for your feedback.
The context is: >.
Thank you in advance for your feedback.
Proposed translations
(English)
5 +2 | On that date.....will be updated | DCypher (X) |
4 | STARTING FROM THIS DATE.. | stefania da prato |
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
On that date.....will be updated
...an estimate of the number of options held to expiry...
invece may be superfluous depending on what comes before and after
invece may be superfluous depending on what comes before and after
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
5 hrs
STARTING FROM THIS DATE..
ALSO DATING FROM THAT/THIS DAY
Something went wrong...