Glossary entry

Italian term or phrase:

congedo

English translation:

closing track

Added to glossary by Nicole Johnson
Sep 13, 2007 14:35
16 yrs ago
3 viewers *
Italian term

congedo

Italian to English Other Music Review of Album
My understanding is that the word "congedo" also has a musical connotation, but here I'm not sure if they just mean the final piece/track of the album or if it is in fact in reference to a particular portion of the song itself.

Any suggestions?


(NOME DELLA CANZONE) è una delle ultime tappe, valido country-blues acustico; il ***congedo*** invece è lasciato alla cavalcata country rock di (NOME DELLA CANZONE), che suggella un album veramente sorprendente per la bontà della proposta musicale e la bravura dei musicisti.
Proposed translations (English)
4 +3 closing track/closing act

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

closing track/closing act

This is what I would say
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : oggi sei scatenatissima, una vera rock chick!
21 mins
Sarà che sto lavorando a una cosa noiosissima... I testi degli altri sembrano tutti più interessanti!
agree Francesco D'Arcangeli
37 mins
Grazie, Francesco!
agree Lietta Warren-Granato : closing track
37 mins
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again Raffaella!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search