Jan 17, 2004 15:03
20 yrs ago
1 viewer *
Italian term

un punto di infiammabilità

Non-PRO Italian to French Tech/Engineering
Lampade portatili. È vietato entrare in un veicolo coperto che trasporta liquidi che hanno un punto di infiammabilità non superiore a 61°C o materie od oggetti infiammabili della classe 2 con apparecchi di illuminazione diversi da lampade portatili progettate e costruite in modo da non innescare l'incendio di vapori o gas infiammabili che potrebbero essere penetrati nell'interno del veicolo. (2)

Proposed translations

+1
14 hrs
Italian term (edited): un punto di infiammabilit�
Selected

point d'inflammabilité


autre option mais la réponse de ma collègue va bien.

POINT D'ÉCLAIR
Température la plus faible à laquelle il est nécessaire de porter un matériau pour que les vapeurs émises s'enflamment spontanément en présence d'une flamme.

Le point d’éclair est la plus basse température à laquelle un liquide inflammable dégage assez de vapeur dans l’air pour former un mélange inflammable à proximité de sa surface ou dans une enceinte.



La limite inférieure d'inflammabilité ou d'explosivité (LII ou LIE) d'un gaz dans l'air est la concentration minimale en volume dans le mélange au-dessus de laquelle il peut être enflammé.

La limite supérieure d'inflammabilité ou d'explosivité (LSI ou LSE) d'un gaz dans l'air est la concentration maximale en volume dans le mélange au-dessous de laquelle il peut être enflammé.




Le liquide hydraulique utilisé était un fluide Esso UNIVIS N-22. Selon la fiche technique du produit UNIVIS, le liquide a un point d'éclair de 155 ·C. Les limites supérieure et inférieure d'inflammabilité du liquide hydraulique varient légèrement selon la composition chimique du produit. Un liquide hydraulique typique a des limites d'inflammabilité qui se situent entre 2,5 et 6 p. 100. Les essais effectués par le Conseil national de recherches (CNR) sur l'échantillon de liquide usé provenant du navire ont révélé que le point d'éclair du liquide et son point d'inflammabilité étaient respectivement de 174 ·C et 184 ·C. Pour du liquide neuf, ces valeurs étaient de 179 ·C et 185 ·C respectivement.


In addition to having an ignition point,liquid fuels have known temperatures atwhich they form vapors, called flash points.A liquid fuel’s flash point is not the same asits ignition point. The flash point is thelowest temperature at which the liquidbegins evaporating. The ignition point is thetemperature at which the resulting vaporignites. For example, the flash point ofgasoline is -45° Fahrenheit. Its ignitionpoint, depending on the blend, is between536° and 853° Fahrenheit. Kerosene has aflash point of 100° Fahrenheit and anignition point of 410° Fahrenheit. Local firedepartments have tables which showignition points and flash points of mostsubstances.

La différence entre un liquide inflammable et un liquide combustible est le point d'éclair, ou la température la plus basse à laquelle les vapeurs s'enflamment. Les liquides inflammables ont un point d'éclair inférieur à 37,8° C (100° F). Le point d'éclair des liquides combustibles est supérieur à 37,8° C (100° F).
Peer comment(s):

agree Liana Coroianu
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "formidable !"
+2
19 mins

Point d'éclair

Vedi Google per conferma.
Peer comment(s):

agree Helene Diu : point éclair (sans le "d'")
13 mins
agree Jean-Luc Dumont : point d'éclair - avec le "d'" aussi et peut-être mieux que sans :-)
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search