Sep 5, 2008 06:54
16 yrs ago
Japanese term

私たちは、レスポンスよく、小回りの利いた仕事をするでしょう

Japanese to English Law/Patents Advertising / Public Relations flyer
Looking for way to make it attractive to women??

Proposed translations

4 days
Selected

We are responsive and proactive

Declined
If it is a tagline, then we are allowed to be creative, right?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yeah I guess so! Thanks"
17 mins

we are responsive and provide low-profit margin work

Declined
um, was this purely a rhetorical question about attractiveness to women?
Note from asker:
I wonder if we will have to go with something way of course for this translation...sounds odd, I wonder what she is trying to say:-)
Something went wrong...
1 hr

We will do a flexible job with good response.

Declined
「小回りがきく」とは、狭い所で自由に回れるとか、すばやく適当な処置が取れるという意味です。
男性に比べて女性の方が、敏感で融通がきくのかもしれません。
Something went wrong...
27 days

No job too small or big. We pay great attention to details responsively.

As a woman, I personally like this kind of selling phrase.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search