Glossary entry

Polish term or phrase:

obiekt gastronomiczny

English translation:

catering facility

Added to glossary by Jolo
Jul 4, 2007 18:21
16 yrs ago
9 viewers *
Polish term

obiekt gastronomiczny

Polish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering work
w CV: Do dnia dzisiejszego praca u producenta kompleksowego wyposażenia obiektów gastronomicznych i produkcyjnych ze stali nierdzewnej"..." sp. z o.o. w ... na stanowisku spawacz tig.
Change log

Jul 28, 2007 23:48: Polangmar changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Certificates, Diplomas, Licenses, CVs" to "Construction / Civil Engineering"

Discussion

Polangmar Jul 5, 2007:
Nie Carol, lecz Caryl:), i trzeba wziąć poprawkę na fakt, że nie było jeszcze wówczas alternatywnej propozycji.:)
Michal Berski Jul 5, 2007:
Jak do UK, to catering facility będzie jednoznaczne. Zwłaszcza, że Carol tak twierdzi
Jolo (asker) Jul 5, 2007:
Tekst kierowany do UK.
Michal Berski Jul 4, 2007:
gastronomic na pewno nie - to sie odnosi do sztuki kulinarnej.
pytanie, do kogo tekst kierowany: UK czy USA?
Alexander Onishko Jul 4, 2007:
almost all of the 20 found references come from Poland and Czech Republic
Alexander Onishko Jul 4, 2007:
I am affraid there is no such usage of the word "gastronomic " in English - please see http://www.google.com/search?q=" gastronomic facility"&sourc...
Jolo (asker) Jul 4, 2007:
to może: gastronomic facility będzie szersze?
Jolo (asker) Jul 4, 2007:
Czy pasuje: gastronomic building (& production plant)?

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

catering facility

hth
Peer comment(s):

agree Caryl Swift
1 min
neutral Tomasz Poplawski : moim zdaniem zdecydowanie za wąskie, przynajmniej w wersji USA, gdzie "catering" to wyłącznie obsługa gastronomiczna imprez
9 mins
agree Michal Berski
1 hr
agree Andrzej Mierzejewski : jeżeli CV do UK, to OK
13 hrs
agree bartek : pomimo alternatywnych propozycji, jeśli UK
2 days 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

eating facility

Raczej w ten sposób.
http://tinyurl.com/22tn2g

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-04 19:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

an eating facility (such as a cafeteria)
http://tinyurl.com/ywt2oz

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-04 20:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

Glossary of Government Terms
(b) CASUAL RESTAURANT. An eating facility where some table service may be provided by waitstaff, food is prepared after an order is placed by a customer, reusable dinnerware such as utensils, plates and cups are used. Bussing of the tables is done by restaurant staff. No drive-thru service is provided. (c) TRADITIONAL RESTAURANT. An eating facility where full table service is provided at the table whereupon a customer orders food from printed menus and the main food course is served and consumed while seated at a single location.
http://tinyurl.com/2935ov
Peer comment(s):

neutral Michal Berski : krótki przegląd linków wskazuje, że eating facility nie obejmuje np. restauracji. http://www.in.gov/legislative/ic/code/title32/ar33/ch6.html //to raczej cos w rodzaju stołówki, czegoś o niższym standardzie
35 mins
Przegląd był zdecydowanie za krótki i wybiórczy - może w tym specyficznym przypadku wymieniono osobno restaurację dla całkowitego wyeliminowania ewentualnych wątpliwości - ale normalnie "eating facilities" to ogólne pojęcie obejmujące również restauracje.
Something went wrong...
-1
9 hrs

food facilities

chyba ogólniej już nie można; Google pokazuje na pierwszych stronach np. przepisy sanitarne odnośnie "food facilities", zasady inspekcji FDA, etc. Innymi słowy, pojęcie urzędniczo-dęte, dokładnie tak jak "obiekt gastronomiczny"

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-07-05 04:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

liczba pojedyncza też byłaby OK
Peer comment(s):

disagree Michal Berski : zdecydowanie zbyt ogólne: domestic or foreign facilities that manufacture/process, pack, or hold food for human or animal consumption in the USA.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search