Glossary entry

Russian term or phrase:

Акционерное дело

English translation:

Joint stock company management

Added to glossary by LanaUK
Mar 12, 2011 21:49
13 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Акционерное дело

Russian to English Bus/Financial Education / Pedagogy Финансы и кредит
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести название дисциплины "Акционерное дело" на англ язык? Может, кто сталкивался..Буду очень признательна!
Change log

Mar 26, 2011 10:02: LanaUK Created KOG entry

Mar 26, 2011 10:03: LanaUK changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1291046">LanaUK's</a> old entry - "Акционерное дело"" to ""Joint stock company management""

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

Joint stock company management

=

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-03-12 22:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

если это название дисциплины
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
17 mins
Thank you,Jack!
neutral Michael Korovkin : it IS a discipline.But I'm not sure re your answer:seems 2 b 2 narrow. Being a stock broker(say) is also part of auctionernoe delo
9 hrs
agree David Mossop PhD : Corporate studies would be a good generalised expression but in this case the context is referring to the much narrower area of joint stock companies i.e. those with shareholders.
15 hrs
Thank you,David!
disagree Pierrick Jaouen, CFA : I do not understand the link with joint stock company. Russian is only one part of the equation here, the other part is finance and I am afraid there is nothing about "joint stock companies" here.
2 days 51 mins
It's probably because you don't specialise in Russian.
agree cyhul
2 days 10 hrs
Cпасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
24 mins

Auction business

It is a straight translation of the phrase.
Example sentence:

I would like to take an Auction business classes this semester.

Peer comment(s):

disagree Michael Korovkin : Внимание! было бы “аУкционерное“ That's a reaction of a true professional!! Cheers! :)
9 hrs
Spasibo, eto bila moya nevnimatelnost
disagree Irina Saraikina : Это не аукцион.
22 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Corporate management/Corporations

Corporation is the most generic type of business formed by shareholders.

Something went wrong...
3 hrs

Shareholder Matters

(This is a recognized area of legal study.)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-03-13 01:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

Canada Law Questions - how to sue a private company over ...
how to sue a private company over shareholder matters. Submitted: 532 days and 18 hours ago. Category: Canada Law. Value: $27 ...
www.justanswer.com › Canada Law - Cached
Something went wrong...
12 hrs

Corporate Studies

If you want a broader name for the discipline which incorporates more possibilities (if the context of the text you're translating doesn't give any clues as to which particular area this discipline would cover). See the link below for what such a course covers:
Something went wrong...
2 days 1 hr

Shareholder capitalism

This is the closest equivalent I can think of, though I would like to replace the word "capitalism" by something better.

Shareholder capitalism: British English version
Stockholder capitalism: American English version

--------------------------------------------------
Note added at 2 дн3 час (2011-03-15 01:34:26 GMT)
--------------------------------------------------

I like your picture !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search