19:03 Sep 2, 2001 |
Russian to English translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Oleg Rudavin Ukraine Local time: 08:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | - |
| ||
na | you will get brownie points |
| ||
na | Keep on painting... |
| ||
na | you'll be remembered |
|
you will get brownie points Explanation: трактуется в данном случае как "ловкий ход в угоду начальству" или in English it means "a credit regarded as earned especially by currying favor (as with a superior)" Reference: http://www.multitran.ri Reference: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=bro... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Keep on painting... Explanation: This is a line from a song by a great Russian bard, Bulat Okudjava. The opening line is "Живописцы, окуните ваши кисти", and the line you are translating is followed by "что гадать нам удалось, не удалось". The literal meaning of the line is "keep on painting, your reward will come". I believe that the implication here is "be true to your art and don't think about rewards", but that is my personal opinion. If you are not familiar with Okudjava, here's a good representation of his songs... unfortunately, I couldn't find the song in question anywhere on the Web: Reference: http://bard-cafe.komkon.org/bae/okudjava.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
- Explanation: I'd say the phrase is used in somewhat ironic sense - thus it means 'everything will be taken into account' or something like that. Вам зачтется can be regarded as neutral, but the context, though small gives me the idea that the author says many politicians are not of a very high opinion of Lukashenko. 'Everything will count in the end' is another suggestion. Best luck! Oleg |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
you'll be remembered Explanation: as one of options |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.