Glossary entry (derived from question below)
Apr 4, 2009 12:21
15 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
plis
Spanish to English
Other
Cosmetics, Beauty
hairdressing
It's some kind of treatment, for damaged hair, colouring etc.,. It isn't necessarily a spray, as it comes in other forms.
Any ideas, please?
Any ideas, please?
Proposed translations
(English)
3 | hair fixative | Soledad Caño |
4 | Mise en Plis | Lisa McCarthy |
4 | marcador | Angela Marcos |
Proposed translations
11 hrs
Selected
hair fixative
Líquidos fijadores (plis)
Son soluciones en cuya fórmula interviene un polímero ácido disuelto en agua o en solución hidroalcohólica y que, a menudo, incluyen un agente acondicionador. Suelen tener un pH neutro o muy ligeramente alcalino (7,5-8-0).
http://external.doyma.es/pdf/4/4v23n10a13069604pdf001.pdf
Noveon enters hair fixative polymers market. (Personal Care ...
The company has entered the hair fixative polymers market with the introduction of a ... The new products will help Noveon "bring a stronger package to our ...
www.encyclopedia.com/doc/1G1-87869183.html - 50k - Cached - Similar pages
[PDF] Dermatitis por contacto en peluquería - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
(champús, acondicionadores, lacas, plises, fijado- res, tónicos y lociones) (1). ..... Toda loción cosmética capilar puede o debe llevar: ...
www.actualidaddermatol.com/art3591.pdf - Similar pages
Son soluciones en cuya fórmula interviene un polímero ácido disuelto en agua o en solución hidroalcohólica y que, a menudo, incluyen un agente acondicionador. Suelen tener un pH neutro o muy ligeramente alcalino (7,5-8-0).
http://external.doyma.es/pdf/4/4v23n10a13069604pdf001.pdf
Noveon enters hair fixative polymers market. (Personal Care ...
The company has entered the hair fixative polymers market with the introduction of a ... The new products will help Noveon "bring a stronger package to our ...
www.encyclopedia.com/doc/1G1-87869183.html - 50k - Cached - Similar pages
[PDF] Dermatitis por contacto en peluquería - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
(champús, acondicionadores, lacas, plises, fijado- res, tónicos y lociones) (1). ..... Toda loción cosmética capilar puede o debe llevar: ...
www.actualidaddermatol.com/art3591.pdf - Similar pages
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Soledad"
30 mins
Mise en Plis
Note from asker:
It's from a list of hair products, there are sprys, gels, colorants, and "Plis". I've only found one on the net, and it's was an aerosol saying Conditioner, but no more information. I'm wondering if that's the translation, but why not say "conditioner"? |
5 hrs
marcador
No se trata de acondicionador, sino de un producto que se utiliza para marcar el pelo, es decir, prepararlo para darle forma. Es un termino de peluqueria 'marcar el pelo'. La expresion viene del frances 'mise en plis', marcar el pelo.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Rachel Fell
: that's 'to set hair' in Eng. (so possibly 'setting lotion'), which is what I first thought, though I am not sure if it fits the context here
51 mins
|
In English, I would say Styling, although many brands don't translate it.
|
Something went wrong...