15:03 Feb 29, 2008
Excuse me, you all are absolutely right. (Another indication of how tired and "thick" I am today...) I've seen several translations, but without any context, and I'm not sure what is best. This is a contract covering project design and implementation of alterations to a multi-screen cinema. It appears that company ZZ will design the alterations and then subcontract out the actual construction, but it's not really 100% sure. At any rate, further context for "Proyecto de Ejecucion": XX tiene la intención de desarrollar un proyecto consistente en la reforma de una sala multimedia. La reforma proyectada en la Finca consiste en una Sala multimedia. Este poyecto de reforma (en adelante, "Proyecto de Ejecución"... |