| Swedish term or phrase: lite väl cool | Two fifteen-year-olds are on a sort of awkward date. The boy has been awkward all afternoon. My target audience is American teenagers. And the "väl" is italicized in the source text. I put asterisks around the sentence below:
Han ska bjuda på restaurang. Hon säger att det behövs verkligen inte, men han insisterar: hon har ju betalat tågresan ner, det är väl inte mer än rätt, bla, bla, bla …
Det är något rörande över hans sätt på pizzerian, nervositeten när han ska beställa och hur det blir fel fast han repeterat innan. Men som tur är skrattar han åt sig själv.
”Jag är verkligen inte cool, eller hur?”
”Jo, det är ju det du är! ***Du är en alldeles för jävla cool snubbe, lite väl cool kanske.”***
”Vilket skämt.” Han ser ner i den rutiga duken.
”Det är inget skämt.” |
| Tara ChaceKudoZ activityQuestions: 172 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 166 United States
| | Local time: 20:20
|
|