Glossary entry

German term or phrase:

Abstumpfung

Spanish translation:

Basificación

Added to glossary by NISS
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 4, 2005 19:02
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Abstumpfung

German to Spanish Science Chemistry; Chem Sci/Eng Leder
(referido a un curtiente auxiliar:) "unterstütz die kontrollierte Abstumpfung in der Vorgerbung".

No tengo más contexto.

¿Alguien sabría especificar qué significa "abstumpfen" referido al cuero?

Muchas gracias.
Proposed translations (Spanish)
4 +1 embotamiento
4 desencalado
Change log

Jun 8, 2006 11:13: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Science"

Discussion

NISS (asker) Dec 5, 2005:
Ahora sé que se trata de "basificación".

Proposed translations

+1
48 mins

embotamiento

Declined
embotamiento
(se refiere a filos o cantos)
según Langenscheidts Technik u. angew. Wissenschaften, 2000
Peer comment(s):

agree Egmont
21 hrs
Gracias
Something went wrong...
Comment: "Muchas gracias, pero esta acepción no puede aplicarse a este contexto."
2 days 5 hrs

desencalado

Declined
El desencalado es una reacción de neutralización de la alcalinidad del pelambre con ácidos o sustancias ácidas. www.cueronet.com/flujograma/desencalado.htm
Something went wrong...
Comment: "Gracias por responder. "Desencalado" tampoco es correcto, eso es otra cosa. "Abstumpfung" = "basificación", como ya he dicho en una nota posterior a mi pregunta. Ya ha sido confirmado por el cliente."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search