Glossary entry (derived from question below)
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 4, 2005 19:02
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Abstumpfung
German to Spanish
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Leder
(referido a un curtiente auxiliar:) "unterstütz die kontrollierte Abstumpfung in der Vorgerbung".
No tengo más contexto.
¿Alguien sabría especificar qué significa "abstumpfen" referido al cuero?
Muchas gracias.
No tengo más contexto.
¿Alguien sabría especificar qué significa "abstumpfen" referido al cuero?
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | embotamiento |
Fabio Descalzi
![]() |
4 | desencalado |
Juan Carlstein
![]() |
Change log
Jun 8, 2006 11:13: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Science"
Proposed translations
+1
48 mins
embotamiento
Declined
embotamiento
(se refiere a filos o cantos)
según Langenscheidts Technik u. angew. Wissenschaften, 2000
(se refiere a filos o cantos)
según Langenscheidts Technik u. angew. Wissenschaften, 2000
Comment: "Muchas gracias, pero esta acepción no puede aplicarse a este contexto."
2 days 5 hrs
desencalado
Declined
El desencalado es una reacción de neutralización de la alcalinidad del pelambre con ácidos o sustancias ácidas. www.cueronet.com/flujograma/desencalado.htm
Comment: "Gracias por responder. "Desencalado" tampoco es correcto, eso es otra cosa. "Abstumpfung" = "basificación", como ya he dicho en una nota posterior a mi pregunta. Ya ha sido confirmado por el cliente."
Discussion