Mar 3, 2006 13:53
18 yrs ago
3 viewers *
German term

Ausfertigung der zuletzt geänderten Meldedaten

German to Russian Law/Patents Government / Politics
Австрийская справка из "Einwohneramt und Standesamt" под названием "Bestätigung der Meldung aus dem Zentralen Melderegister", подзаголовок "Ausfertigung der zuletzt geänderten Meldedaten".
Не понимаю, как это - "zuletzt"? И что это значит.
Получается, это не "gültige Meldedaten"??

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

siehe unten

Я бы рассматривала это как "информацию о новейших (последних) изменениях данных о прописке" - к примеру, человек переезжал раз 5, а в этой справке указывается только его последний адрес.
Peer comment(s):

agree Jarema : последних
5 hrs
Danke, Juri!
agree Volod (X) : "последнего изменения сведений (данных) о прописке (о регистрации)"
16 hrs
Спасибо, Volod!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за быстрый ответ!"
29 mins

Sostavlenie dokumenta o propiske s uchjotom poslednih izmenenij

zuletzt geändert = last amended
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search