This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 12, 2006 09:12
18 yrs ago
Spanish term

ambientes subactuales

Spanish to English Science Geology Geo-archaeological research
Context:
"..se realizaron trabajos de campo en el litoral norte y sur y se recogieron muestras sedimentarias de diversos *ambientes actuales y subactuales* ..."

Discussion

neilmac (asker) Jun 12, 2006:
Aluvial One wonders, then, if "aluvial/coluvial" are pefectly OK in castellano, why these authors use the (less enlightening terms IMO) "actual/subactual"... ?

Proposed translations

51 mins

alluvial and colluvial environments

Sediments and lava flows in the map area record alluvial, eolian, colluvial, and volcanic processes of the past several million years. ...
pubs.usgs.gov/mf/2003/mf-2416/ - 15k -


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-12 11:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

I don't know, I am not an expert; they could also use present and historic
Something went wrong...
9 hrs

actual and recient environments

"..se realizaron trabajos de campo en el litoral norte y sur y se recogieron muestras sedimentarias de diversos *ambientes actuales y subactuales* ..."

A menos que se refieran a ambientes sedimenarios que se encuentran en desarrollo o proceso actualmente; y subactuales lo entiendan como ambientes del pasado (geológico) relativamente reciente...en tal caso se podría decir "actual and recient environments"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search