14:30 Feb 21, 2002 |
English to French translations [PRO] Law/Patents / trade | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Steven Geller Local time: 18:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | biens immobiliers et mobiliers |
| ||
4 -1 | Par nature |
| ||
4 -1 | En ce qui concerne un domage de biens réels ou privés |
|
Par nature Explanation: tangible real property= immeuble par nature GDT. -------------------------------------------------- Note added at 2002-02-21 14:57:48 (GMT) -------------------------------------------------- Ex: biens mobiliers corporels |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: "par nature" not relevant here. |
biens immobiliers et mobiliers Explanation: Voici ma suggestion... Le contractant s'engage à..., exonérer l'acheteur de toutes réclamations..., afférentes aux dommages aux biens immobiliers et (aux biens) mobiliers... Au plaisir, |
| |
Grading comment
| ||