Sep 11, 2007 14:18
16 yrs ago
English term

centipede

English to French Medical Medical: Instruments TDM
Pour moi, c'était un mille-pattes, mais pas ici. Je vois bien un rapport avec les chenilles des bulldozers et autres véhicules, mais quant à traduire, je sèche.

Voilà les 3 occurrences dans mon texte :
... that the floor behind the scanner is free of any obstructions or debris that will interfere with
the *centipedes* during scanning...
This stops X-ray, *centipede *movement, and gantry rotation immediately.
...or if the scanner has engaged it’s *centipedes* for scanning

Discussion

Drmanu49 Sep 12, 2007:
Réponse :
crémaillère de translation au dixième de millimètre.
Système de gestion de translation au millimètre.
Drmanu49 Sep 12, 2007:
Réponse :
crémaillère de translation au dixième de millimètre.
Système de gestion de translation au millimètre.
Dr Sue Levy (X) Sep 12, 2007:
Oui Marie-Christine, j'avais pensé aussi que "système d'entraînement" devrait faire l'affaire.
Drmanu49 Sep 12, 2007:
Il y a une prévision ou programmation d'avancement selon les coupes désirées et le système doit avancer jusqu'au bout de la programmation sans obstruction sinon le programme est interrompu.
Drmanu49 Sep 12, 2007:
Je viens de demander à un autre radiologue, il fait des recherches.
Que ce soit le lit (berceau) ou portique qui se déplace ne change pas grand chose, le système d'incrémentation reste similaire.
marie-christine périé (asker) Sep 12, 2007:
Drmanu, Merci encore, ici ce n'est pas le lit qui se déplace, mais le portique. Je préfère ne pas trop préciser (et surtout ne pas ajouter des précisions absentes en anglais) pour éviter les erreurs. J'opterai certainement pour système d'entraînement.
Drmanu49 Sep 12, 2007:
Marie-Christine,
La radiologie me dit que sur certains systèmes il s'agit d'une "chaîne ou crémaillère pas à pas".
Le centipède correspondant à l'avancement minimum de cette "chenille" ou vis hélicoidale.
marie-christine périé (asker) Sep 12, 2007:
Bonjour Sue, et merci. Courroie me gêne un peu au niveau du sol (1e occurrence), mais je penche pour système d'entraînement
Dr Sue Levy (X) Sep 11, 2007:
Hi Marie-Christine - I'm no specialist but wouldn't "courroie d'entraînement" (drive belt) be sufficient here?
marie-christine périé (asker) Sep 11, 2007:
Merci pour vos recherches. Pour l'instant je ne vois pas bien comment on peut passer des centipedes à la vis hélïcoïdale ou à la crémaillère. Peut-être la suite du texte m'éclairera-t-elle ?
Drmanu49 Sep 11, 2007:
Aprés appel à la radiologie je n'ai rien de plus que "système d'avancement millimétré à vis hélicoïdale ou à crémaillère".

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

système d'entraînement

point
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
13 mins

mécanisme millimétré coulissant pour les variations de position du patient

.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-11 14:34:19 GMT)
--------------------------------------------------

du plateau ou de la partie mobile du scanneur.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-09-11 14:43:12 GMT)
--------------------------------------------------

aprés appel à la radiologie "système d'avancement millimétré à vis hélicoïdale"

à système à vis hélicoïdale ; • à bande métallique tendue ; • à crémaillère. • .... é c r i t s u r l a m a t i è r e m a g n é t i q u e o u l a l i t . ...
www.africacomputing.org/download.php?chemin=cours-en-pdf/&f... -

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-09-12 07:48:04 GMT)
--------------------------------------------------

système de mobilité du lit patient pour les enchaînements de coupes.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-09-12 07:48:28 GMT)
--------------------------------------------------

ou système d'entraînement du lit patient.
Note from asker:
merci pour vos recherches, mais, comme je l'ai indiqué en note, je préfère faire simple et ne rien ajouter qui ne figure pas dans l'anglais
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search