Feb 14, 2008 19:20
16 yrs ago
English term
suspending medium
English to Polish
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Microbiology
...lyophilization method which uses a suspending medium consisting of gelatin, skim milk, ascorbic acid, dextrose, and charcoal.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | ośrodek rozpraszający | OTMed (X) |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
ośrodek rozpraszający
to chyba najogólniej
IMVHO liofilizaty są często stosowane do sporządzania zawiesin (nie dam głowy, ale chyba nie ma rozpuszczalnych liofilizatów?), dlatego przyjąłbym standardowe słownictwo dla koloidów.
Jeśli moje rozumowanie jest prawidłowe, to istnieją synonimy o.r.: substancja rozpraszająca, faza ciągła, ośrodek dyspersyjny/dyspergujący
Źródła:
resztkowa wiedza chemiczna z LO i 1. klasy studiów
+
http://www.dami.pl/~chemia/gimnazjum/gimnazjum7/woda2.htm
http://pl.wikipedia.org/wiki/Układ_koloidalny
IMVHO liofilizaty są często stosowane do sporządzania zawiesin (nie dam głowy, ale chyba nie ma rozpuszczalnych liofilizatów?), dlatego przyjąłbym standardowe słownictwo dla koloidów.
Jeśli moje rozumowanie jest prawidłowe, to istnieją synonimy o.r.: substancja rozpraszająca, faza ciągła, ośrodek dyspersyjny/dyspergujący
Źródła:
resztkowa wiedza chemiczna z LO i 1. klasy studiów
+
http://www.dami.pl/~chemia/gimnazjum/gimnazjum7/woda2.htm
http://pl.wikipedia.org/wiki/Układ_koloidalny
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki. JS"
Something went wrong...