in accordance with the first subsectio

Spanish translation: de conformidad con el primer inciso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in accordance with the first subsection
Spanish translation: de conformidad con el primer inciso
Entered by: Carmen Cuervo-Arango

09:49 Sep 27, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: in accordance with the first subsectio
Substances and mixtures of substances that are regulated by these regulations can, until 31 December 1994, be labelled in accordance with the regulations relating to the substance list, risk and safety provisions, etc. of 3 July 1990.
After 1 July 1991, others other than manufacturers and importers can sell stocks of substances and mixtures of substances that are labelled in accordance with the first subsection.
The term others in the paragraph’s second subsection refers to other links in the sales chain such as wholesalers, retailers, etc."
Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 02:17
de conformidad con el primer inciso
Explanation:
así se traduciría en Argentina
Selected response from:

vmazzeo
Grading comment
Tu opción y la de Gilda me parecen las mejores. ¡Gracias a todos!

Carmen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2en conformidad con el inciso primero
Gilda Blanco
5 +1de conformidad con el primer inciso
vmazzeo
5conforme a la primera subsección
Juan Kriete
4según disposiciones establecidas en el primer sub-inciso
Marcela Berenguer
1 +2según el primer subinciso
erhan ucgun (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
según el primer subinciso


Explanation:
luck !

erhan ucgun (X)
Local time: 03:17
PRO pts in pair: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurora Humarán (X): aunque "de acuerdo con" es más habitual
11 mins

agree  Pablo Tarantino
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
conforme a la primera subsección


Explanation:
las substancias y los preparados son etiquetados conforme a lo indicado en la primera subsección.

Juan Kriete
Spain
Local time: 01:17
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 287
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
en conformidad con el inciso primero


Explanation:
Para leyes y reglamentaciones, las "sections" son los "artículos", que a su vez están divididos en "incisos". Ej: artículo 1, inciso 2.

Gilda Blanco
Argentina
Local time: 21:17
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorianne Weston
35 mins

agree  Lila del Cerro
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
de conformidad con el primer inciso


Explanation:
así se traduciría en Argentina

vmazzeo
PRO pts in pair: 11
Grading comment
Tu opción y la de Gilda me parecen las mejores. ¡Gracias a todos!

Carmen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lila del Cerro
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
según disposiciones establecidas en el primer sub-inciso


Explanation:
Legal translator

Marcela Berenguer
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search