Sep 18, 2008 12:51
16 yrs ago
English term
shorn of the worst bits
English to Chinese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Both were unwilling to buy the firm, even shorn of the worst bits, without some sort of government backstop. (this sentence is extracted from economist.com) thanks in advance!
Proposed translations
(Chinese)
4 +4 | 即使剥离了最坏资产 | Arthly |
4 | 除去最坏的部分不算 | Francis Fine |
Proposed translations
+4
35 mins
Selected
即使剥离了最坏资产
比如雷曼兄弟公司持有大量的次级债,这些都是大幅缩水的资产。即使把类似这个剥离了,如果没有政府援助,还是没人愿买。
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-09-18 13:26:49 GMT)
--------------------------------------------------
买这家公司
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-09-18 13:34:19 GMT)
--------------------------------------------------
即便剪掉/砍掉最烂帐目
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-09-18 13:26:49 GMT)
--------------------------------------------------
买这家公司
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-09-18 13:34:19 GMT)
--------------------------------------------------
即便剪掉/砍掉最烂帐目
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
除去最坏的部分不算
Sticking, more or less, to the original.
Something went wrong...