property coverage

German translation: Sachversicherungsdeckung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:property coverage
German translation:Sachversicherungsdeckung
Entered by: Marion Schick

10:27 Sep 23, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: property coverage
Deckung für Vermögensschäden?

Es geht um neue Verträge mit Vertragshändlern, und darum, über welche Versicherungen sie von sich aus bereits verfügen sollen. Auf "Deckung für Vermögensschäden" bin ich über "Property loss" gekommen; ansonsten finde ich nur property insurance = Sachschadenversicherung oder property liability = Haftpflicht für Vermögensschäden (beide: Wörterbuch Wirtschaftsenglisch, Hamblock & Wessels, Cornelsen). Da ich aber in der Versicherungswelt nicht "beheimatet" bin, weiß ich nicht, welche feinen Unterschiede hier gemacht werden und möchte auf Nummer gerne sicher gehen. Hat jemand noch einen besseren oder passenderen Vorschlag für mich?
Marion Schick
Local time: 03:07
Sachversicherungsdeckung
Explanation:
http://books.google.de/books?id=SBUIW1-RwcgC&pg=PA23&lpg=PA2...

Siehe auch:
http://www.gdv.de/Versicherungssparten/Schaden__und_Unfallve...

Letzter Link enthält diese Definition:
Als Sachversicherung wird die Versicherungsart bezeichnet, mit der konkrete Sachen versichert werden, beispielsweise ein Gebäude oder aber auch Hausrat. Im privaten Bereich sind die wichtigsten Sachversicherungen die Hausrat- und Wohngebäudeversicherung und die Glasversicherung, im gewerblichen Bereich die industrielle und gewerbliche Feuerversicherung. Die wichtigsten versicherten Schäden sind Beschädigung, Zerstörung und Einbruchdiebstahl.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-23 12:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

"Sachversicherungsdeckung" oder (je nach Kontext auch nur "Sachversicherung"
Selected response from:

Barbara von Ahlefeldt-Dehn
Local time: 03:07
Grading comment
Hallo Frau Kunkel,
herzlichen Dank nochmal für Ihre Hilfe!
Mit freundlichem Gruß,
Marion Schick
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4Sachversicherungsdeckung
Barbara von Ahlefeldt-Dehn


Discussion entries: 8





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Sachversicherungsdeckung


Explanation:
http://books.google.de/books?id=SBUIW1-RwcgC&pg=PA23&lpg=PA2...

Siehe auch:
http://www.gdv.de/Versicherungssparten/Schaden__und_Unfallve...

Letzter Link enthält diese Definition:
Als Sachversicherung wird die Versicherungsart bezeichnet, mit der konkrete Sachen versichert werden, beispielsweise ein Gebäude oder aber auch Hausrat. Im privaten Bereich sind die wichtigsten Sachversicherungen die Hausrat- und Wohngebäudeversicherung und die Glasversicherung, im gewerblichen Bereich die industrielle und gewerbliche Feuerversicherung. Die wichtigsten versicherten Schäden sind Beschädigung, Zerstörung und Einbruchdiebstahl.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-23 12:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

"Sachversicherungsdeckung" oder (je nach Kontext auch nur "Sachversicherung"

Barbara von Ahlefeldt-Dehn
Local time: 03:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Hallo Frau Kunkel,
herzlichen Dank nochmal für Ihre Hilfe!
Mit freundlichem Gruß,
Marion Schick

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lisa23: ja, sehe ich auch so, wenn man nach property insurance sucht, handelt es sich immer um Sachen, nicht Vermögen (also im Sinn von finanziellen Schäden)
39 mins
  -> Danke!

agree  Steffen Walter: Ja, dann ist das wohl die sicherste Wahl (insbesondere nach dem letzten Kontext-Zusatz).
1 hr
  -> Danke!

agree  Wolfgang Ehle
2 hrs
  -> Danke!

agree  Dr. Erich A. Schmidt (X)
5 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search