leveller door

Czech translation: dveře srovnávače (uhelného hranolu)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leveller door
Czech translation:dveře srovnávače (uhelného hranolu)
Entered by: Pavel Prudký

18:38 Sep 23, 2008
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / coke plants
English term or phrase: leveller door
According to this document, emissions to air are most significant for coke oven plants. Many of them are fugitive emissions from various sources such as leakages from lids, oven doors and leveller doors, ascension pipes and emissions from certain operations like coal charging, coke pushing and coke quenching.
Iveta Pecinkova
Czech Republic
Local time: 21:07
dveře srovnávače (uhelného hranolu)
Explanation:
Tuto terminologii používají např. Vítkovice a.s. (je to součást výtlačného a sázecího stroje pro pěchování a sázení uhelného hranolu v koksovně)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-09-28 07:56:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

rádo se stalo, také děkuji
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5dveře srovnávače (uhelného hranolu)
Pavel Prudký
4srovnávací dvířka
Josef Aron
4vymetací (vypouštěcí, upouštěcí) dvířka
Tupy Jaroslav


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
srovnávací dvířka


Explanation:
just googling around


    Reference: http://www.cenia.cz/eia/download/view=eia_cr&id=OV9011&file=...
Josef Aron
Local time: 21:07
Native speaker of: Czech
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vymetací (vypouštěcí, upouštěcí) dvířka


Explanation:
jde o odvod emisí/spalin zpod vík nebo dvířek spalovacích pecí/trub/kamen apod. zde může jít nejpravděpodobněji o další druh těchto otvorů, sloužících např. k vymetání sazí, spalin nebo přímo k upouštění emisí přes dvířka s klapkou, závorou, šoupětem nebo jiným způsobem škrcení - z důvodu omezení emisí

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2008-09-25 22:13:05 GMT)
--------------------------------------------------

leveller - zde vyrovnávání (např. tlaku, výpustné koncentrace apod.), má blízko i k "flush" - nucené "omezené" vypouštění

Tupy Jaroslav
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dveře srovnávače (uhelného hranolu)


Explanation:
Tuto terminologii používají např. Vítkovice a.s. (je to součást výtlačného a sázecího stroje pro pěchování a sázení uhelného hranolu v koksovně)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-09-28 07:56:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

rádo se stalo, také děkuji

Pavel Prudký
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 81
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search