18:42 Nov 7, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Onishko | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | случайным образом, бессистемно, от случая к случаю, время от времени |
| ||
4 | для данного случая (на основе данного случая) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
случайным образом, бессистемно, от случая к случаю, время от времени Explanation: * |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
для данного случая (на основе данного случая) Explanation: это мое предложение -------------------------------------------------- Note added at 27 Min. (2008-11-07 19:10:11 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- another possibility would be ex tempore, e.g. on an <extemporaneous basis > "на импровизированной основе " напр.созывать импров. совещание, причниа к-ого возникла неожиданно или внезапно |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.