GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:31 Nov 16, 2008 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
příjmový Explanation: Nemůže to být tohle "top line"? http://en.wikipedia.org/wiki/Top_line Bez další znalosti kontextu to nedokážu posoudit. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-11-16 00:40:45 GMT) -------------------------------------------------- Případně "obratový". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
top-line results nejlepší výsledky Explanation: další možnost |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hlavní / klíčové / podstatné (nejpodstatnější) výsledky // výsledky v hlavních oblastech Explanation: Co znamenají "top-line" výsledky (v kontextu výzkumu) Používá se např. u studií - testování léků. Např. GSK (anglicky) http://www.gsk.com/media/pressreleases/2008/2008_pressreleas... Pro vyvětlení obdoba v němčině: http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2008-08/11426825... Přičemž je v něm. textu výslovně uvedena reference na top-line (na doklad toho, že nevařím z vody): "Ergebnisse der wesentlichen Eckpunkte (Top-Line-Ergebnisse)" Ergebnisse = výsledky / wesentlich = podstatný, hlavní, významný / Eckpunkte = (vrcholný bod) => Zhruba řečeno "výsledky v hlavních bodech (oblastech)" Tento výklad / překlad by se dal použít i jako odpověď. Případně stručněji dle navržených variant. Např. Merck používá "hlavní výsledky" - http://www.merck.cz/main.php?id=485. Slova "hlavní" bych se nebál. Jasně, toto je farmaceutické, ale obecné principy průzkumů jsou vždy stejné. Rozhodně to v souvislosti s průzkumem nemá nic do činění s finanční terminologií! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
celkové (výsledky) / shrnutí (výsledků) Explanation: Tak bych to viděl já. Je to přeneseně z výsledovky (kde top-line znamená tržby, bottom line zisk). -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2008-11-21 21:37:50 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- děkuji Reference: http://www.qpsmr.ltd.uk/summary_reports.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.