GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Dec 2, 2008 |
English to French translations [PRO] Other / pest control | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kévin Bacquet France Local time: 09:29 | ||||||
Grading comment
|
l'intensification de la fréquence du service doit être mise en place. Explanation: Le sens de la phrase n'est pas très clair, c'est une première idée. :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la fréquence d'entretien doit être accrue/une fréquence d'entretien accrue doit être lancée Explanation: Exemple de formulation. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|