Glossary entry

Italian term or phrase:

s/v

German translation:

supply vessel = Versorgungs-/Arbeitsschiff

Added to glossary by Gabriele Kursawe
May 28, 2009 12:33
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term

s/v

Italian to German Other Ships, Sailing, Maritime
....per interventi antinquinamento marini che ha impiegato l’unità navale S/V "xy"...

nel testo c'era anche M/N che vuol dire motonave, ma questa sigla, cos'è?? non riesco a trovarla...
grazie in anticipo!!
Change log

Jun 2, 2009 20:41: Maren Paetzo (X) Created KOG entry

Jun 3, 2009 09:15: Gabriele Kursawe changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/600284">Maren Paetzo (X)'s</a> old entry - "s/v"" to ""supply vessel = Versorgungs-/Arbeitsschiff""

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

supply vessel = Versorger, Versorgungsschiff

In diesem Zusammenhang dürfte das ein "supply vessel" sein.

Die Definition S/v = Supply vessel habe ich hier gefunden:
http://www.poosu.net/extra.html

Hier gibt es ein "supply vessel Tito" bzw. ein "S/V Tito":
http://www.castaliaecolmar.com/images/download/RAMOGEPOL2004...
Note from asker:
das passt auf jeden Fall...! danke mille ;-)
Peer comment(s):

agree Prawi
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank!"
1 hr

superficie/ volume

è una possibilità

http://www.buderus.it/media/azienda/finaziaria_pdf/Allegati_...
I valori limite riportati nelle tabelle sono espressi in funzione della zona climatica, così come individuata all’articolo 2 del
decreto del Presidente della Repubblica 26 agosto 1993, n. 412, e del rapporto di forma dell’edificio S/V, dove:
a) S, espressa in metri quadrati, è la superficie che delimita verso l’esterno (ovvero verso ambienti non dotati di
impianto di riscaldamento), il volume riscaldato V;
b) V è il volume lordo, espresso in metri cubi, delle parti di edificio riscaldate, definito dalle superfici che lo
delimitano.
_______________________________________________
http://www.ingegneri.info/forum/viewtopic.php?f=9&t=14906&st...

salve a tutti vorrei chiedervi supporto circa il significato del rapporto s/v sul quale la legge 311 DEL 2006 definisce i limiti di prestazione energetica delgi edifici.
se ho capito bene:
S è la superficie lorda che in pianta delimita il volume riscaldato
V è il volume lordo riscaldato
se le cose stanno cosi, se considero una stanza con S= 10 mq e altezza 3 metri allora V=30 mc, quindi S/V= 0,3333, se invece considero una stanza con S=10 mq e di altezza 5 m, S/V=0,2
il 311/06 prevede per una zona A e rapporto S/V=0,2 un valore di EP di 10
mentre per un valore S/V= 0,33 UN VALORE EP= 16,6
cio significa che il limite è piu basso per un edificio con un altezza interpiano maggiore, ma questo nn e un controsenso? a parita di superficie è piu facile riscaldare una stanza di altezza inferiore
Something went wrong...
1 hr

sailing/vessel

un idea (?)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-28 14:14:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://italiano.istockphoto.com/stock-photo-8874262-traditio...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search