This question was closed without grading. Reason: Errant question
Sep 16, 2009 07:22
14 yrs ago
Polish term

określa sie na

Polish to English Other Sports / Fitness / Recreation
w poniższym zdaniu według mnie występuje bład, słowo "widzów" jest juz niepotrzebne. Chcialabym je w tłumaczeniu ominąć, co mi radzicie?
Ilość miejsc na trybunach amfiteatralnych (stałych i ruchomych) dla areny o powierzchni ok. xxxx m² określa się na około 17 000 widzów.
Change log

Sep 16, 2009 07:22: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

gosiamaria (asker) Sep 16, 2009:
przepraszam, zamknę to pytanie
Maciek Drobka Sep 16, 2009:
Czego zatem dotyczy pytanie? ???
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search