Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wertarbeit
Portuguese translation:
manufatura alemã de alta categoria, na verdadeira acepção da palavra
Added to glossary by
Jamili Aoun-Schuppe
Nov 21, 2009 15:58
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Wertarbeit
German to Portuguese
Marketing
Automotive / Cars & Trucks
...Höchste Qualitätsansprüche, „deutsche Wertarbeit“ im besten Sinne...
aceito sugestões ptBR, por favor.
obrigada
aceito sugestões ptBR, por favor.
obrigada
Proposed translations
(Portuguese)
4 | manufatura alemã de alta categoria, na verdadeira acepção da palavra |
Elisabeth Renger (X)
![]() |
5 +1 | mão-de-obra (de alta qualidade) |
Pedro Mallmann
![]() |
3 | (trabalho de) qualidade "Made in Germany" |
Ursula Dias
![]() |
Proposed translations
13 mins
Selected
manufatura alemã de alta categoria, na verdadeira acepção da palavra
sugestão...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada pela ajuda, foi o que mais se encaixou no meu texto. Obrigada a todos."
6 mins
(trabalho de) qualidade "Made in Germany"
p.ex.
+1
6 hrs
mão-de-obra (de alta qualidade)
Wertarbeit = "mão-de-obra" ou "mão de obra de alta qualidade"
Something went wrong...