Nov 23, 2009 00:33
14 yrs ago
English term
закрытый перелом шеи крестцового позвоночника с размягчением спинного мозга
English to Russian
Medical
Medical (general)
Здравствуйте!
Мой вариант:
Subcutaneous Cervical Fracture of Sacral Part of Spinal Cord
& Myelomalacia
Спасибо!
Мой вариант:
Subcutaneous Cervical Fracture of Sacral Part of Spinal Cord
& Myelomalacia
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | Closed cervical and saral spine fractures with myelomalacia | Maria Korolenkova |
5 -1 | blunt sacral spine cord trauma (injury) with brain tissue softening | Natali Slepakova |
Proposed translations
1 day 15 hrs
English term (edited):
ð·ð°ðºñ€ñ‹ñ‚ñ‹ð¹ ð¿ðµñ€ðµð»ð¾ð¼ ñˆðµð¸ ðºñ€ðµñ
Selected
Closed cervical and saral spine fractures with myelomalacia
Слова subcutaneos (дословно "подкожный") я бы здесь избегала (хотя действительно, закрытый перелом - перелом без нарушения целостности кожи)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Maria."
-1
1 day 20 hrs
blunt sacral spine cord trauma (injury) with brain tissue softening
blunt - всегда используется как термин "закрытый"
миеломаляция - указывает на размягчение ткани, именно от недостатка кровообращения.
миеломаляция - указывает на размягчение ткани, именно от недостатка кровообращения.
Peer comment(s):
disagree |
Maria Korolenkova
: Извините, но brain tissue - это ткань головного мозга, а blunt trauma - это тупая травма. Т.е. Ваш перевод соответствует тупой травме спинного мозга с размягчением головного мозга.
8 hrs
|
see www.europeantrauma.net or wikipedia. trauma maybe blunt or penetrating. термин closed почему-то не используется, но можно closed fracture. насчет brain вы правы. должно быть spinal cord
|
Reference comments
5 hrs
Reference:
Стоп, стоп! Тут что-то в исходнике не так. Шея это шея, а крестец (Sacrum), это, извините, нечто из области таза. И где у него "шея", мне не совсем понятно.
Reference:
Note from asker:
А как же быть тогда, если диагноз поставлен именно такой в свидетельстве о смерти? А может быть такое: закрытый перелом шеи и крестцового позвоночника с размягчением спинного мозга? Спасибо, Мария. |
Discussion
http://www.google.ru/search?rlz=1T4SNYK_ruRU299IL307&hl=ru&s...
А насчет тупой травмы - все верно, но фокус в том, что не всякая тупая травма это перелом (это может быть субдуральная гематома, например). Если есть более точный термин, следует предпочесть его более общему, я полагаю.