Almacenes de Depósito Franco (Zona Franca de Barcelona).

English translation: bonded warehouses (Barelona free trade zone)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Almacenes de Depósito Franco (Zona Franca de Barcelona).
English translation:bonded warehouses (Barelona free trade zone)
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

17:12 Feb 24, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Spanish term or phrase: Almacenes de Depósito Franco (Zona Franca de Barcelona).
I need an accurate translation for both terms. Almacen de deposito franco and Zona Franca. Since it is dealing with Barcelona I need to know the exact term used there.
Kate Williams
Spain
Local time: 04:03
bonded warehouses (Barelona's free trade zone)
Explanation:
Saludos
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 04:03
Grading comment
Apart from that I would say "Barcelona" without the possesive apostrophy, this is perfect. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Bonded warehouse
patinba
4 +1bonded warehouses (Barelona's free trade zone)
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 +1Bonded warehouses (Barcelona tax-free/duty-free zone)
margaret caulfield


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bonded warehouses (Barelona's free trade zone)


Explanation:
Saludos

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 04:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Apart from that I would say "Barcelona" without the possesive apostrophy, this is perfect. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Joy Pitt de Morales
6 hrs
  -> Gracias Elizabeth
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Bonded warehouse


Explanation:
The "exact term used there" is presumably your question, unless you are looking for the Catalan.

[PDF] ESTUDIO DE INGENIERIA - [ Traducir esta página ]
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida
Barcelona bonded warehouse area. Technical data. - Roof surface: 3150 m2 (97.2 m x 32.4 m). - Roof thickness: 0.36 m. ESTUDIO DE INGENIERIA ...
www.mc2.es/05.../mc-138y180_fi_cubierta_logistico_barcelona...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-02-24 17:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

and the answer to the second part of your question, which should have been posted separately is "Free Trade Zone"


CLASA, GPA, CIMALSA and the Barcelona Free Trade Zone Consortium each have 22% stakes in the group, while CILSA has a 12% one. The aims of this group are to ...
www.clasanet.com/clasaing/news/news/num2_3.htm - En caché -
abertis - [ Traducir esta página ]
... corporate headquarters to the Logistical Park of the Barcelona Free Trade Zone, in a new building of 11000 m2 designed by the architect Ricardo Bofill. ...
www.abertis.com/fr/noticies.php?noticia_id=1125 - En caché -
abertis - [ Traducir esta página ]
The Parc Logístic is located in land belonging to the Zona Franca de Barcelona (Barcelona Free-Trade Zone) and faces the Ronda Litoral orbital, ...
www.abertis.com/en/sp/noticies.php?ln=0.


patinba
Argentina
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 232

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): Sorry... tú primero... No te vi. Saludos
2 mins
  -> Por poquito! Muchas gracias!

agree  Elizabeth Joy Pitt de Morales
6 hrs

agree  Andy Watkinson
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bonded warehouses (Barcelona tax-free/duty-free zone)


Explanation:
With regards to the second part (tax-free/duty-free zone), this is how we always used to refer to it when I worked in a multinational in conjunction with Barcelona airport from where a great deal of cargo was taken straight to the "Zona Franca".

margaret caulfield
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Joy Pitt de Morales
2 hrs
  -> Thanks, Elizabeth.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search