This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 20, 2010 15:23
14 yrs ago
English term
automation curves
English to Chinese
Science
Environment & Ecology
Service advantages:
• Attainment of the highest ranking accreditations (e.g. DoD, ISO H025)
• High Resolution Capillary Gas Chromatography and High Resolution Mass Spectrometry method development and innovation
• Continuous improvement of QA/QC protocols
• Focus on staying ahead of the technology and ***automation curves***
• Fast turnaround of results
• Customized reporting solutions tailored to customer needs
• Reporting to legally defensible standards if required
• Proven accuracy
Thank you for your help in advance!
• Attainment of the highest ranking accreditations (e.g. DoD, ISO H025)
• High Resolution Capillary Gas Chromatography and High Resolution Mass Spectrometry method development and innovation
• Continuous improvement of QA/QC protocols
• Focus on staying ahead of the technology and ***automation curves***
• Fast turnaround of results
• Customized reporting solutions tailored to customer needs
• Reporting to legally defensible standards if required
• Proven accuracy
Thank you for your help in advance!
Proposed translations
(Chinese)
3 | 自动化发展趋势/曲线 | Thinkcell Wang |
3 | 曲线绘制自动化 | William He |
Proposed translations
36 mins
自动化发展趋势/曲线
I guess the "curve" here means a growth or development trend which derives from the statistics curve, indicating the whole process or tendency of the change or development, just like learning curve 学习曲线.
for example, Technology curve 技术成长曲线
so, it seems that "automation curves" should be translated in conjunction with the preceding word "technology" , which means "技术和自动化发展趋势/曲线"
The whole sentence can be advised to translate into "专注于在技术和自动化发展发面保持领先地位"/“专注于引领技术和自动化发展趋势”
Just for reference.
for example, Technology curve 技术成长曲线
so, it seems that "automation curves" should be translated in conjunction with the preceding word "technology" , which means "技术和自动化发展趋势/曲线"
The whole sentence can be advised to translate into "专注于在技术和自动化发展发面保持领先地位"/“专注于引领技术和自动化发展趋势”
Just for reference.
16 hrs
曲线绘制自动化
FYI!
Discussion