جهاز مكافحة الدعم والإغراق والوقاية

English translation: The Anti-Dumping, Subsidy and Safeguard Department

14:07 Nov 7, 2010
Arabic to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: جهاز مكافحة الدعم والإغراق والوقاية
جهاز مكافحة الدعم والإغراق والوقاية
Ihab Abdelhafiz
Egypt
Local time: 20:18
English translation:The Anti-Dumping, Subsidy and Safeguard Department
Explanation:
The Anti-Dumping, Subsidy and Safeguard Department of the Ministry of Trade & Industry.
Selected response from:

Arabicaso (X)
United Kingdom
Local time: 18:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2The Anti-Dumping, Subsidy and Safeguard Department
Arabicaso (X)
5Subsidy, dumping, and safeguard countervailing service
Ahmed Maher


Discussion entries: 5





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
The Anti-Dumping, Subsidy and Safeguard Department


Explanation:
The Anti-Dumping, Subsidy and Safeguard Department of the Ministry of Trade & Industry.


    Reference: http://www.tas.gov.eg/English/Trade%20Remedies/Dumping/
Arabicaso (X)
United Kingdom
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nesrin: Or Anti-Dumping, Anti-Subsidy and Safeguard Department
1 hr
  -> Thanks Nesrin. Your suggestion is also correct.

agree  Riadh Muslih (X): or: Anti-Dumping and Subsidy, and Safeguard Department (or authority)
3 hrs
  -> Thanks Riadh. I prefer 'Department' as written on the Ministry website.
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Subsidy, dumping, and safeguard countervailing service


Explanation:
Subsidy, dumping, and safeguard countervailing service

Ahmed Maher
Local time: 20:18
Works in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search