This question was closed without grading. Reason: Antwort an anderer Stelle gefunden
Dec 12, 2010 17:57
13 yrs ago
Deutsch term

Blitzer

Deutsch > Portugiesisch Technik Druck und Satz, Verlagswesen
Grafische Elemente, die bis an den Rand heranreichen, werden zum Rand hin immer etwas erweitert angelegt, so dass sie über das spätere Endformat hinausreichen (in der Regel 3-5 mm). Diese sogenannte Beschnittzugabe soll verhindern, dass beim Beschneiden dünne weiße Linien ***(Blitzer)*** an der Außenkante entstehen, wenn der Schnitt ein wenig von der Ideallinie abweicht.

Gibt's hierfür einen Fachbegriff in der brasilianischen Druckereitechnik?
Proposed translations (Portugiesisch)
4 separação (de cores)

Proposed translations

1 Tag 12 Stunden

separação (de cores)

Ver no subcapítulo "Trap". O problema pode ser minimizado com o "encaixe" das cores.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2010-12-14 06:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.materialdeclientestarcorp.com.br/abimfi/areas_atu...
Note from asker:
Obrigado, o termo inglês é white gap ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search