This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 23, 2011 10:30
13 yrs ago
English term
target fluid oil
English to Russian
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Технический документ по эксплуатации электропогружных насосов
In Iraq and many other locations in the Middle East GCC operating environment, electrical submersible pumps (ESPs) are increasingly being used to bring the target fluid oil to the surface, together with associated water and gas.
Мой вариант: нефть с примесями флюидов
Мой вариант: нефть с примесями флюидов
Proposed translations
(Russian)
3 | цель добычи добычи-жидкая нефть/досл. целевая нефтяная жидкость | Lara_M |
3 | добываемая жидкая нефть | Enote |
2 | жидкое смазочное масло | Olga_P |
1 | искомая (целевая) жидкая нефть | pavel_zv |
Proposed translations
27 mins
жидкое смазочное масло
быть может так: "... чтобы вытеснить жидкое смазочное масло на поверхность..."
а target здесь употребляется в значении, что вывод этого самого смазачного масла является целью всего процесса.
а target здесь употребляется в значении, что вывод этого самого смазачного масла является целью всего процесса.
29 mins
искомая (целевая) жидкая нефть
Мне кажется, что в данном случае fluid – прилагательное и обозначает качество нефти, т.е. жидкое состояние.
59 mins
цель добычи добычи-жидкая нефть/досл. целевая нефтяная жидкость
в данном контексте могу предложить только: "... поднять на поверхность результат добычи - жидкую нефть".
2 hrs
добываемая жидкая нефть
target значит, что именно для добычи этой нефти скважину пробурили (добываемая)
а флюид - жидкая, т.к. отдельно упомянуты вода и газы
а флюид - жидкая, т.к. отдельно упомянуты вода и газы
Discussion