aventi causa / avente diritto

Spanish translation: causahabientes/ derechohabiente

10:28 May 10, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: aventi causa / avente diritto
Esto está relacionado con el contrato que firmará cada una de las personas que mandará fotos o vídeos en internet para un concurso de una compañía de telefonía móvil

Il sottoscritto dichiara di avere la titolarità e/o la legittima e piena disponibilità dei Contributi forniti nonché di essere titolare di tutti i relativi diritti di sfruttamento che con la loro consegna sono ceduti a xxxx ed ai suoi AVENTI CAUSA, in conformità a tutte le disposizioni di legge vigenti e quindi di avere richiesto ed ottenuto da ogni AVENTE DIRITTO, ogni necessario consenso o autorizzazione relativamente all’utilizzazione, pubblicazione, diffusione dei Contributi e per la relativa cessione, a titolo gratuito, definitivo ed irrevocabile a Telecom per le attività inerenti al Concorso
Eva Giner
Spain
Local time: 03:02
Spanish translation:causahabientes/ derechohabiente
Explanation:
"aventi diritto" era anche già stato spiegato su Proz:

http://tam.proz.com/?sp=gloss/term&id=5155048&float=y

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-05-10 11:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

:) me lo imaginé!
Selected response from:

Maria Cristina Rigoni Teruzzi
Spain
Local time: 03:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5causahabientes/ derechohabiente
Maria Cristina Rigoni Teruzzi
3 +1beneficiario/cesionario/adjudicatario // titular (del derecho)/cedente/derechohabiente
Maria Assunta Puccini


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
causahabientes/ derechohabiente


Explanation:
"aventi diritto" era anche già stato spiegato su Proz:

http://tam.proz.com/?sp=gloss/term&id=5155048&float=y

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-05-10 11:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

:) me lo imaginé!


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...
Maria Cristina Rigoni Teruzzi
Spain
Local time: 03:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Gracias Mª Cristina! busqué en Proz pero al hacerlo con "avente diritto" no me salió la explicación


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
8 hrs

agree  gioconda quartarolo
9 hrs

agree  Carolina Gradizuela
12 hrs

agree  Yajaira Pirela
22 hrs

agree  Feli Pérez Trigueros
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
avente causa // avente diritto
beneficiario/cesionario/adjudicatario // titular (del derecho)/cedente/derechohabiente


Explanation:

Definiciones:

"Avente Causa
avènte càuṡa locuz. usata come s. m. o f. – In diritto, colui a favore del quale è stato trasmesso o che ha acquistato un determinato diritto prima spettante ad altra persona (dante causa)."
(Treccani)

-----------

cesionario, ria.
1. adj. Dicho de una persona o de una entidad: Que recibe una cesión hecha en su favor. U. t. c. s.

beneficiario, ria.
(Del lat. beneficiarĭus).
1. adj. Dicho de una persona: Que resulta favorecida por algo. U. t. c. s..."

adjudicatario, ria.
1. m. y f. Persona a quien se adjudica algo.

"derechohabiente.
1. adj. Dicho de una persona: Que deriva su derecho de otra. U. t. c. s.

titular1.
[...]
2. adj. Dicho de una persona: Que tiene a su nombre un título o documento jurídico que la identifica, le otorga un derecho o la propiedad de algo, o le impone una obligación. U. t. c. s.

propietario, ria.
(Del lat. proprietarĭus).
1. adj. Que tiene derecho de propiedad sobre algo,...
(DRAE)

¡Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2011-05-10 19:21:35 GMT)
--------------------------------------------------

Borré involuntariamente un comentario que había escrito; trataré de rehacerlo:

Los términos sugeridos por Maria Cristina son jurídicamente- los más apropiados; sin embargo, por tratarse de un texto dirigido al público en general, te propongo también estos, que siendo igualmente términos jurídicos pueden ser comprendidos fácilmente por el grueso del público (al menos eso creo yo...)

--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2011-05-24 06:51:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡De nada, Eva! Un saludo y que pases un super buen día : )

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 257
Notes to answerer
Asker: Gracias Mª Assunta!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marysol Ramirez
135 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search