Glossary entry (derived from question below)
Jul 13, 2011 12:54
13 yrs ago
Polish term
Proposed translations
4 mins
Selected
Qdmax
Oznaczeń literowych się nie zmienia, zwłaszcza gdy nie wiadomo, co oznaczają.
Note from asker:
a czy BZT5 nie należy zamienić na BOD5? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK"
Discussion
Waste volume/quantity/flow: Qdmax = 800 m3/day (in rainless period)
I wszystko dla czytelnika, nawet niefachowca, jest jasne. A symboli się nie zmienia (zwłaszcza w tym przypadku, gdy "d" tak ładnie spasowało: doba = day).
Ilość ścieków: Qdmax = 800 m3/d (w porze bezdeszczowej)
To nie takie proste!