This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 23, 2011 15:34
12 yrs ago
2 viewers *
English term

medal and bar

English to Polish Other Military / Defense
Air Force Medal and Bar? czy chodzi o medal oraz belkę czy coś innego?
Proposed translations (Polish)
4 +1 odznaczenie i okucie

Discussion

maciejm Oct 23, 2011:
listewka Tu akurat nie jest to listewka, ale też okucie - http://en.wikipedia.org/wiki/Air_Force_Medal
geopiet Oct 23, 2011:
medal z okuciem na baretce Kolejne nadania medalu zaznaczano poprzez umieszczenie okucia w postaci listewki wykonanej z białego metalu o szerokości 5 mm - http://wikipedia.wp.pl/wiki/Medal_Morski?ticaid=1d40a
MonisiaG (asker) Oct 23, 2011:
no tak, ale u mnie jest Medal and Bar , a tu Medal with ribbon bar' - czy to aby napewno to samo? W wojsku za zaslgi można awansować i dostać belkę na pagonie. Poza tym u mnie jest raczej order za zasługi wojenne z II wojny swiatowej.

Proposed translations

+1
29 mins

odznaczenie i okucie

IMHO

--------------------------------------------------
Note added at   37 min (2011-10-23 16:11:06 GMT)
--------------------------------------------------

Tak na prawdę to "AFM and bar" tworzą jedną całość, czyli Medal Sił Powietrznych z okuciem
Peer comment(s):

agree maciejm : http://en.wikipedia.org/wiki/Air_Force_Medal
45 mins
Dziękuję :)
Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

Good Conduct Military Award medal with ribbon bar USAF

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search