Oct 27, 2011 15:30
12 yrs ago
1 viewer *
English term

indemnity language

English to French Law/Patents Law: Contract(s) terms and conditions
Supplier requests an exclusion of consequential damages for both parties and that supplier’s total liability under the contract should be capped at the value of the contract paid to the supplier at the time the underlying claim arose. In addition, supplier requests inclusion of supplier’s standard intellectual property indemnity language as follows:

Discussion

meirs Oct 27, 2011:
language is "text" here They really want their "standard intellectual property indemnity" text to be spelled out.

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

formule standard relative à l'indemnisation

En outre, le fournisseur demande l'inclusion de la formule standard du fournisseur relative à l'indemnisation en matière de propriété intellectuelle comme suit :
Peer comment(s):

agree Germaine : la clause standard
1 day 3 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

termes de dédommagement de...

..de propriété intellectuelle
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search